昔伏波将军马援诫其兄子的文言文翻译 昔伏波将军马援诫其兄子原文翻译

  “昔伏波将军马援诫其兄子”的意思是:昔年伏波将军马援劝戒他的侄儿。“昔伏波将军马援诫其兄子”一句出自《诫兄子严、敦书》,这篇文章主要是马援告诫他的侄儿不要议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度。马援是我国西汉末年至东汉初年将领,东汉开国功臣,汉明帝明德皇后之父。

  《诫兄子严、敦书》原文及翻译

  原文:援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。援前在交趾,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!

  “龙伯高敦厚周慎,口无择言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失。父丧致客,数郡毕至。吾爱之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓‘刻鹄不成尚类鹜’者也。效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓‘画虎不成反类狗’者也。讫今季良尚未可知,郡将下车辄切齿,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。”

  翻译:我的兄长的儿子马严和马敦,都喜欢讥讽议论别人的事,而且爱与侠士结交。我在前往交趾的途中,写信告诫他们:“我希望你们听说了别人的过失,像听见了父母的名字:耳朵可以听见,但嘴中不可以议论。喜欢议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度,这些都是我深恶痛绝的。我宁可死,也不希望自己的子孙有这种行为。你们知道我非常厌恶这种行径,这是我一再强调的原因。就像女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们不要忘记啊。”

  “龙伯高这个人敦厚诚实,说的话没有什么可以让人指责的。谦约节俭,又不失威严。我爱护他,敬重他,希望你们向他学习。杜季良这个人是个豪侠,很有正义感,把别人的忧愁作为自己的忧愁,把别人的快乐作为自己的快乐,无论好的人坏的人都结交。他的父亲去世时,来了很多人。我爱护他,敬重他,但不希望你们向他学习。(因为)学习龙伯高不成功,还可以成为谨慎谦虚的人。正所谓雕刻鸿鹄不成可以像一只鹜鸭。一旦你们学习杜季良不成功,那就成了纨绔子弟。正所谓“画虎不像反像狗了”。到现今杜季良还不知晓,郡里的将领们到任就咬牙切齿地恨他,州郡内的百姓对他的意见很大。我时常替他寒心,这就是我不希望子孙向他学习的原因。”

“张承辉博客” 昔伏波将军马援诫其兄子的文言文翻译 昔伏波将军马援诫其兄子原文翻译 https://www.zhangchenghui.com/251466

(0)
上一篇 1分钟前
下一篇 1分钟前

相关推荐

  • 女人30岁后要注意预防这些癌症

    女人30岁后要注意预防这些癌症 女人30岁后要注意预防这些癌症 子宫肌瘤。 常见于30~50岁的女性。据统计,30岁以上的女性约有20%患有子宫肌瘤。如果女性经常痛经,感觉下腹部、…

    问答 2022年4月30日
    002
  • 辞职申请书怎么写200字

    我离职不是因为承受能力不行,也不是工资待遇问题。希望领导能够体谅我的苦衷。下面是张承辉收集到的关于辞职申请书怎么写200字,欢迎大家借鉴和参考,下面大家一起来看看吧! 辞职申请书怎…

    问答 2022年6月19日
    002
  • 2022最新《我与地坛》读后有感600字

    散文《我与地坛》在写人叙事和在描景状物上,文章的语言形象而又生动,给人一种身临其境的真实感和美感。下面是张承辉为大家整理的2022最新《我与地坛》读后有感600字,希望能帮助到大家…

    问答 2022年6月18日
    004
  • 小学音乐教师培训心得总结

    音乐是一门极富创造性的艺术,具有较强的综合性和实践性。接下来就跟着张承辉的脚步一起去看一下关于小学音乐教师培训心得总结吧。 小学音乐教师培训心得总结篇1 2月20日下午,我们去临沂…

    问答 2022年6月19日
    009
  • 史记第一章黄帝读后感300字

    《史记》是中国历史上第一部纪传体通史,《孙子练女兵》是《史记》里最喜欢的一个故事,孙子也是最喜欢的一个角色。你是否在找正准备撰写“史记第一章黄帝读后感300字”,下面小编收集了相关…

    问答 2022年4月18日
    0040
  • 四川省卫校在成都哪里

    四川省卫校在成都哪里 四川省卫生学校地址:成都市龙泉驿区龙都南路。四川省卫校由省人民政府主办,四川省卫生和计划生育委员会、四川省教育厅主管的专科层次公办普通高等学校。 四川省卫生学…

    问答 2022年4月18日
    005

发表评论

登录后才能评论