孙权劝学原文翻译 孙权劝学的原文翻译

  翻译:

  起初的时候,孙权对吕蒙说:”你如今手握重权,不可以不读书学习。”吕蒙则是推辞回复说,自己在军中事务繁多,没有时间学习。孙权说:”我又不是要你去研读儒家经典,去当教书先生!只不过希望你大体有所涉略,知道历史就够了。你说你的事务繁多,难道我的事务不繁多吗?我还是经常读书,是因为我觉得这对于我有非常大的益处。”吕蒙才开始求学。

  鲁肃路过寻阳的时候,跟吕蒙谈论,鲁肃不由惊讶地说:”你如今的才识智略,早已不是当年吴郡时代的吕蒙了。”吕蒙说:”士别三日,就要刮目相待,大哥你发现得也太晚了!”鲁肃于是拜见了吕蒙的娘亲之后,就与吕蒙结交成为好友,然后才告别离开。

  原文:

  孙权劝学

  作者:司马光

  初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

  《孙权劝学》这篇文章是北宋著名史学家、政治家司马光的作品,这篇文章的体裁是一篇记叙文,这篇文章讲的是,三国时期的吕蒙在孙权的劝说下去学习,后来遇见鲁肃,鲁肃对吕蒙才智转变十分惊讶,而后结交成友的故事。

“张承辉博客” 孙权劝学原文翻译 孙权劝学的原文翻译 https://www.zhangchenghui.com/258881

(0)
上一篇 2022年7月14日 上午3:42
下一篇 2022年7月14日 上午3:42

相关阅读

发表回复

登录后才能评论