秦无忘矢遗簇之费翻译 秦无忘矢遗簇之费的翻译是什么

  秦无忘矢遗簇之费的翻译为:秦人没有一兵一卒的耗费。此句出自《过秦论》上篇:“秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。”其中亡矢遗镞的的意思为比喻派遣军队征讨。《过秦论》上篇通过对秦国兴盛历史的回顾,指出秦国变法图强而得天下,“仁义不施”而不能守天下。

  《过秦论》原文节选:秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

  译文:秦人打开函谷关口迎战敌人,九国的军队有所顾虑徘徊不敢入关。秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。于是,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有剩余的力量趁他们困乏而制服他们,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。

  《过秦论》是贾谊政论文的代表作,分上中下三篇,全文从各个方面分析秦王朝的过失,其中上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因,采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势,之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭。

“张承辉博客” 秦无忘矢遗簇之费翻译 秦无忘矢遗簇之费的翻译是什么 https://www.zhangchenghui.com/251290

(0)
上一篇 2022年7月12日 下午2:00
下一篇 2022年7月12日 下午2:00

相关阅读

发表回复

登录后才能评论