卧春古诗原文 卧春古诗原文翻译

  《卧春》古诗原文为:暗梅幽闻花,卧枝伤恨底。遥闻卧似水,易透达春绿。岸似绿,岸似透绿,岸似透黛绿。意思是:暗处的梅花飘香,满满的梅花压着枝条,都快到底了。远远望着岸边的水,满是绿色。岸边是绿的,就像翡翠一样透绿,美丽极了。

  全文寓意:

  宋代文学家陆游在这首诗中,没有着重写春天的花草树木的变化,而是大胆地采用比喻的修辞手法,强调了春天的美好景色,满眼都是生机勃勃的景象。

  陆游的诗作风格,多以豪迈著称,但他在写田园风光的时候,又多了一份细腻的感触,这首“卧春”里,他大胆地采用三个绿色的比喻,更能凸显对春天的喜爱。

  这首诗以梅花的香气开头,让我们未见春色,先闻其芬芳,嗅觉上满足了,接着又从视觉上告诉我们,梅花压满枝头。由近到远地接着写,远处岸边的景色,结尾处连续用三个形容绿色的词,更能说明春天的绿色是生机盎然的,与普通的绿色不同。

“张承辉博客” 卧春古诗原文 卧春古诗原文翻译 https://www.zhangchenghui.com/261772

(0)
上一篇 2022年7月14日 下午12:18
下一篇 2022年7月14日 下午12:19

相关阅读

发表回复

登录后才能评论