《早发白帝城》古诗翻译 《早发白帝城》古诗的翻译

  《早发白帝城》古诗翻译是清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间。远在千里的江陵,船行只要一天就可到达。两岸猿猴的啼声不断,还回荡在耳边时,轻快的小船已穿过连绵不绝的万重青山。这首诗是唐代大诗人李白在乾元二年流放途中遇赦返回时创作的。

  《早发白帝城》原文

  作者:李白

  朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

  两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

  赏析:此诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

  全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

“张承辉博客” 《早发白帝城》古诗翻译 《早发白帝城》古诗的翻译 https://www.zhangchenghui.com/251360

(0)
上一篇 2022年7月12日 下午2:10
下一篇 2022年7月12日 下午2:10

相关阅读

发表回复

登录后才能评论